-
1 cámper
femenino (Chi, Méx) camper, camper van* * *femenino (Chi, Méx) camper, camper van* * *(Chi, Méx)camper, camper van* * *
cámper sustantivo femenino (Chi, Méx) camper (van)
' cámper' also found in these entries:
Spanish:
campista
- acampante
English:
camper
- trailer
* * *cámper nm: camper (vehicle) -
2 van
* * ** * ** * *VAN (red de valor añadido)Ex: Her article notes developments of VANs (value added networks) and CD-ROM.
* * ** * *
Del verbo ir: ( conjugate ir)
van es:
3ª persona plural (ellos/ellas/ustedes) presente indicativo
Multiple Entries:
ir
van
ir ( conjugate ir) verbo intransitivo
1
iban a caballo/a pie they were on horseback/on foot;
van por mar to go by sea;
¡Fernando! — ¡voy! Fernando! — (just) coming! o I'll be right there!;
el van y venir de los invitados the coming and going of the guests;
vamos a casa let's go home;
¿adónde va este tren? where's this train going (to)?;
van de compras/de caza to go shopping/hunting;
ya vamos para allá we're on our way;
¿por dónde se va a …? how do you get to …?;
van por or (Esp) a por algo/algn to go to get sth/sb;
voy (a) por pan I'm going to get some bread
ya va al colegio she's already at school
2 ( expresando propósito) van a + inf:◊ ¿has ido a verla? have you been to see her?;
ve a ayudarla go and help her;
ver tb van v aux 1
3 (al arrojar algo, arrojarse):◊ tírame la llave — ¡allá va! throw me the key — here you are o there you go!;
tírate del trampolín — ¡allá voy! jump off the board! — here I go/come!
4 [ comentario]:
eso va por ti también that goes for you too, and the same goes for you
1 (+ compl) ( sin énfasis en el movimiento):
¿van cómodos? are you comfortable?;
íbamos sentados we were sitting down;
vas muy cargada you have a lot to carry;
yo iba a la cabeza I was in the lead
2 ( refiriéndose al atuendo):
voy a van de Drácula I'm going to go as Dracula;
iba de verde she was dressed in green
3 ( en calidad de) van de algo to go (along) as sth;
1 [camino/sendero] ( llevar) van a algo to lead to sth, to go to sth
2 (extenderse, abarcar):
el período que va desde … hasta … the period from … to …
1 (marchar, desarrollarse):◊ ¿cómo va el nuevo trabajo? how's the new job going?;
va de mal en peor it's going from bad to worse;
¿cómo te va? how's it going?, how are things? (colloq), what's up? (AmE colloq);
¿cómo les fue en Italia? how was Italy?, how did you get on in Italy?;
me fue mal/bien en el examen I did badly/well in the exam;
¡que te vaya bien! all the best!, take care!;
¡que te vaya bien (en) el examen! good luck in the exam
2 ( en competiciones):◊ ¿cómo van? — 3-1 what's the score? — 3-1;
voy ganando yo I'm ahead, I'm winning
3 ( en el desarrollo de algo):◊ ¿por dónde van en historia? where have you got (up) to in history?;
¿todavía vas por la página 20? are you still on page 20?
4 ( estar en camino):◊ ¡vamos para viejos! we're getting on o old!;
va para los cincuenta she's going on fifty;
ya va para dos años que … it's getting on for two years since …
5 (sumar, hacer):
con este van seis six, counting this one
6 ( haber transcurrido): en lo que va del or (Esp) de año/mes so far this year/month
1 ( deber colocarse) to go;◊ ¿dónde van las toallas? where do the towels go?;
¡qué va! (fam): ¿has terminado? — ¡qué va! have you finished? — you must be joking!;
¿se disgustó? — ¡qué va! did she get upset? — not at all!;
vamos a perder el avión — ¡qué va! we're going to miss the plane — no way!
2a) ( combinar) van con algo to go with sthb) (sentar bien, convenir) (+ me/te/le etc):
te vaná bien un descanso a rest will do you good
3 (Méx) (tomar partido por, apoyar) vanle a algo/algn to support sth/sb;
1◊ vamosa) (expresando incredulidad, fastidio):◊ ¡vamos! ¿eso quién se lo va a creer? come off it o come on! who do you think's going to believe that?b) (intentando tranquilizar, animar, dar prisa):◊ vamos, mujer, dile algo go on, say something to him;
¡vamos, date prisa! come on, hurry up!c) (al aclarar, resumir):◊ eso sería un disparate, vamos, digo yo that would be a stupid thing to do, well, that's what I think anyway;
vamos, que no es una persona de fiar basically, he's not very trustworthy;
es mejor que el otro, vamos it's better than the other one, anyway
2◊ vayaa) (expresando sorpresa, contrariedad):◊ ¡vaya! ¡tú por aquí! what a surprise! what are you doing here?;
¡vaya! ¡se ha vuelto a caer! oh no o (colloq) damn! it's fallen over again!b) (Esp) ( para enfatizar):◊ ¡vaya cochazo! what a car!
van v aux van a + inf:
1a) (para expresar tiempo futuro, propósito) to be going to + inf;
va a hacer dos años que … it's getting on for two years since …b) (en propuestas, sugerencias):◊ vamos a ver ¿cómo dices que te llamas? now then, what did you say your name was?;
bueno, vamos a trabajar all right, let's get to work
2 (al prevenir, hacer recomendaciones):
cuidado, no te vayas a caer mind you don't fall (colloq);
lleva el paraguas, no vaya a ser que llueva take the umbrella, in case it rains
3 ( expresando un proceso paulatino):
ya puedes van haciéndote a la idea you'd better get used to the idea;
la situación ha ido empeorando the situation has been getting worse and worse
irse verbo pronominal
1 ( marcharse) to leave;◊ ¿por qué te vas tan temprano? why are you leaving o going so soon?;
vámonos let's go;
bueno, me voy right then, I'm taking off (AmE) o (BrE) I'm off;
no te vayas don't go;
vete a la cama go to bed;
se fue de casa/de la empresa she left home/the company;
vete de aquí get out of here;
se han ido de viaje they're away, they've gone away
2 (consumirse, gastarse):◊ ¡cómo se va el dinero! I don't know where the money goes!;
se me va medio sueldo en el alquiler half my salary goes on the rent
3 ( desaparecer) [mancha/dolor] to go;
(+ me/te/le etc)◊ ¿se te ha ido el dolor de cabeza? has your headache gone?
4 (salirse, escaparse) [líquido/gas] to escape;◊ se le está yendo el aire al globo the balloon's losing air o going down
5 (caerse, perder el equilibrio) (+ compl):◊ vanse de boca/espaldas to fall flat on one's face/back;
me iba para atrás I was falling backwards;
frenó y nos fuimos todos para adelante he braked and we all went flying forwards
van see◊ ir
ir
I verbo intransitivo
1 (dirigirse a un lugar) to go: ¡vamos!, let's go!
voy a París, I'm going to Paris ➣ Ver nota en go
2 (acudir regularmente) to go: va al colegio, he goes to school
van a misa, they go to church
3 (conducir a) to lead, go to: el sendero va a la mina, the path goes to the mine
esta carretera va a Londres, this road leads to London
4 (abarcar) to cover: la finca va desde la alambrada al camino, the estate extends from the wire fence to the path
las lecciones que van desde la página 1 a la 53, the lessons on pages 1 to 53
5 (guardarse habitualmente) va al lado de éste, it goes beside this one
6 (mantener una posición) to be: va el primero, he's in first place
7 (tener un estado de ánimo, una apariencia) to be: iba furioso/radiante, he was furious/radiant
vas muy guapa, you look very smart o pretty
8 (desenvolverse) ¿cómo te va?, how are things? o how are you doing?
¿cómo te va en el nuevo trabajo?, how are you getting on in your new job?
9 (funcionar) to work (properly): el reloj no va, the clock doesn't go o work
10 (sentar bien) to suit: ese corte de pelo no te va nada, that haircut doesn't suit you at all
11 (combinar) to match, go: el rojo no va con el celeste, red doesn't go with pale blue
12 (vestir) to wear
ir con abrigo, to wear a coat
ir de negro/de uniforme, to be dressed in black/in uniform
la niña irá de enfermera, the little girl will dress up as a nurse
13 fam (importar, concernir) to concern: eso va por ti también, and the same goes for you
ni me va ni me viene, I don't care one way or the other
14 (apostar) to bet: va un café a que no viene, I bet a coffee that he won't come
15 (ir + de) fam (comportarse de cierto modo) to act
ir de listo por la vida, to be a smart ass
(tratar) to be about: ¿de qué va la película?, what's the film about?
16 (ir + detrás de) to be looking for: hace tiempo que voy detrás de un facsímil de esa edición, I've been after a facsimile of that edition for a long time
17 (ir + por) ir por la derecha, to keep (to the) right
(ir a buscar) ve por agua, go and fetch some water
(haber llegado) voy por la página noventa, I've got as far as page ninety
18 (ir + para) (tener casi, estar cercano a) va para los cuarenta, she's getting on for forty
ya voy para viejo, I'm getting old
(encaminarse a) iba para ingeniero, she was studying to be an engineer
este niño va para médico, this boy's going to become a doctor
II verbo auxiliar
1 (ir + gerundio) va mejorando, he's improving
ir caminando, to go on foot
2 (ir + pp) ya van estrenadas tres películas de Almodóvar, three films by Almodovar have already been released
3 ( ir a + infinitivo) iba a decir que, I was going to say that
va a esquiar, she goes skiing
va a nevar, it's going to snow
vas a caerte, you'll fall
♦ Locuciones: a eso iba, I was coming to that
¡ahí va!, catch!
en lo que va de año, so far this year
¡qué va!, of course not! o nothing of the sort!
¡vamos a ver!, let's see!
van a lo suyo, they look after their own interests
¡vaya!, fancy that
¡vaya cochazo!, what a car!
ir a parar, to end up
' van' also found in these entries:
Spanish:
abrir
- adorno
- anillo
- atizar
- cabeza
- camioneta
- celular
- compromisaria
- compromisario
- confiada
- confiado
- cuantificar
- editar
- empapelar
- entablar
- fábula
- ir
- furgón
- furgoneta
- grafológica
- grafológico
- grúa
- intervenir
- parecerse
- permitirse
- reparto
- Tiro
- vagón
- viaje
- antes
- aspecto
- cabús
- camión
- cámper
- cargar
- combi
- cosa
- cuyo
- descuidar
- empatar
- entrar
- ganar
- iglesia
- igual
- igualado
- jalar
- madrina
- mudanza
- operar
- parejo
English:
anniversary
- anything
- back away
- badly
- ballot
- bank
- concrete
- decision
- delivery truck
- delivery van
- enact
- erect
- execute
- exhibit
- flare up
- form
- free rein
- from
- gory
- homework
- insulate
- liquidate
- look up
- moving van
- paper
- polygraph
- removal van
- score
- series
- stock up
- surveillance
- trend
- up-to-date
- uphold
- van
- vote
- walking pace
- wind
- air
- all
- arrangement
- bound
- call
- delivery
- everywhere
- get
- go
- guard
- hand
- jump
* * *vb → ir* * * -
3 autocaravana
f.1 motor home. (peninsular Spanish)2 camper van, camping van.3 camping ground.* * *SF camper, motor home (EEUU), camping vehicle* * *= motorhome [motor home], recreational vehicle (RV), camper van.Ex. The case of an arson fire that destroyed a house trailer and motorhome in Forestburg has been finally cracked.Ex. The California Lemon Law act applies not only to defective cars (or 'lemons') but recreational vehicles as well.Ex. Because camper vans are sold in reasonable small numbers they are not mass produced and so prices are high.----* carrocería de autocaravana = camper shell.* * *= motorhome [motor home], recreational vehicle (RV), camper van.Ex: The case of an arson fire that destroyed a house trailer and motorhome in Forestburg has been finally cracked.
Ex: The California Lemon Law act applies not only to defective cars (or 'lemons') but recreational vehicles as well.Ex: Because camper vans are sold in reasonable small numbers they are not mass produced and so prices are high.* carrocería de autocaravana = camper shell.* * *camper,, camper van* * *autocaravana nfEsp [vehículo] motor home, US RV* * *f camper van -
4 camión
m.1 truck, goods vehicle, lorry.2 truckload.3 bus, coach.* * *1 lorry, US truck\estar como un camión familiar to be gorgeous, be a knockoutcamión cisterna tankercamión de la basura dustcart, US garbage truckcamión de mudanzas removal vancamión frigorífico refrigerator lorry, (US refrigerator truck)* * *noun m.* * *SM (Aut) lorry, truck ( esp EEUU); [de reparto] van; [de caballos] heavy wagon, dray; Méx bus; (=carga) lorryload, truckload ( esp EEUU)estar como un camión — * to be a smasher *, be gorgeous
camión articulado — articulated lorry, trailer truck (EEUU)
camión blindado — armoured truck, armored truck (EEUU)
camión bomba — lorry bomb, truck bomb
camión cisterna — tanker, tank wagon
camión de agua — water cart, water wagon
camión de la basura — dustcart, refuse lorry, garbage truck (EEUU)
camión de mudanzas — removal van, moving van (EEUU)
camión de riego — water cart, water wagon
camión de volteo — Méx dump truck
camión frigorífico — refrigerator lorry, refrigerated truck
camión volquete — dump truck, tipper truck
* * *estar como un camión — (Esp fam) to be hot stuff (colloq)
2) (AmC, Méx) ( autobús) bus* * *= motor truck, truck, rig, lorry.Nota: En inglés americano se utiliza truck.Ex. The replacement of the horse and cart by the motor truck has improved the transport system.Ex. Women who drive tractor-trailer rigs face many of the same problems encountered by women pursuing other nontraditional occupations.Ex. This software is designed to enable technicians to monitor a wide range of vehicle performance through a data port on a car or lorry.----* camión articulado = juggernaut, articulated lorry, articulated truck.* camión bomba = truck bomb.* camión con remolque = tractor-trailer.* camión de bomberos = fire truck, fire engine.* camión de la basura = garbage truck, rubbish truck, rubbish lorry, dustcart [dust cart].* camión de mudanzas = moving van.* camión portacontenedores = container lorry, container truck.* camión que esparce sal en las carreteras = gritter.* camión-tanque = road tanker.* garaje de camiones = truck depot.* llevar en camión = truck.* transportar en camión = truck.* un camión de = a truckload of.* * *estar como un camión — (Esp fam) to be hot stuff (colloq)
2) (AmC, Méx) ( autobús) bus* * *= motor truck, truck, rig, lorry.Nota: En inglés americano se utiliza truck.Ex: The replacement of the horse and cart by the motor truck has improved the transport system.
Ex: Women who drive tractor-trailer rigs face many of the same problems encountered by women pursuing other nontraditional occupations.Ex: This software is designed to enable technicians to monitor a wide range of vehicle performance through a data port on a car or lorry.* camión articulado = juggernaut, articulated lorry, articulated truck.* camión bomba = truck bomb.* camión con remolque = tractor-trailer.* camión de bomberos = fire truck, fire engine.* camión de la basura = garbage truck, rubbish truck, rubbish lorry, dustcart [dust cart].* camión de mudanzas = moving van.* camión portacontenedores = container lorry, container truck.* camión que esparce sal en las carreteras = gritter.* camión-tanque = road tanker.* garaje de camiones = truck depot.* llevar en camión = truck.* transportar en camión = truck.* un camión de = a truckload of.* * *necesitaremos dos camiones de arena we'll need two truckloads o ( BrE) lorryloads of sandCompuestos:tanker, bulk liquid carrier ( frml)( Méx) dump truck( RPl) dump truckrefrigerated truckB (AmC, Méx) (autobús) bus* * *
camión sustantivo masculino
( contenido) truckload;
camión de la basura garbage truck (AmE), dustcart (BrE);
camión de mudanzas moving van (AmE), removal van (BrE)
camión sustantivo masculino Auto lorry, US truck
camión cisterna, tanker
camión de la basura, refuse lorry, US garbage truck
camión frigorífico, refrigerator lorry
' camión' also found in these entries:
Spanish:
basura
- carga
- cargamento
- cisterna
- descargada
- descargado
- fleje
- frigorífica
- frigorífico
- tráiler
- vacía
- vacío
- vuelco
- atravesado
- atravesar
- atropellar
- bloquear
- bolsear
- cabina
- camioneta
- cargar
- fletar
- flete
- inmenso
- mudanza
- pipa
- tierra
- toldo
- trailer
- volcar
English:
articulated lorry
- cab
- cabin
- collision
- driver
- dump
- garbage truck
- juggernaut
- load
- loaded
- lorry
- moving van
- refuse lorry
- removal van
- tanker
- truck
- truckload
- bound
- bus
- diesel
- dust
- garbage
- hit
- oil
- semitrailer
- straight
* * *camión nm1. [de mercancías] truck, Br lorry;recibieron tres camiones de ayuda humanitaria they received three truckloads of humanitarian aid;Famestar como un camión to be gorgeouscamión articulado Br articulated lorry, US semitrailer;camión cisterna tanker;2. CAm, Méx [autobús] bus* * *m1 truck, Br tblorry2 Méxbus* * *1) : truck* * * -
5 caravana
f.1 caravan (British), trailer (United States).2 caravan.3 tailback (British), backup (United States) (of cars).4 trailer, camper, van, mobile home.5 earring.6 reverence, bow.7 group of travelers journeying through the desert.8 camping ground.* * *1 (expedición) caravan2 (atasco) traffic jam, tailback3 (remolque) caravan, US trailer* * *noun f.1) convoy2) caravan3) trailer* * *SF1) (Aut) [de camiones, coches] convoy; (=atasco) tailback, line of traffic (EEUU)las caravanas que se forman en el camino de la playa — the tailbacks of traffic heading for the beach
2) (=remolque) caravan, trailer (EEUU)3) ( Hist) caravan4) Caribe (=trampa) bird trap5) Méx (=cortesía) flattering remark, complimentbailar o correr o hacer la caravana a algn — to overdo the compliments with sb
* * *1)a) ( de tráfico - retención) backup (AmE) tailback (BrE); (- hilera) convoyhabía una gran caravana a la entrada de la ciudad — there was a huge backup (AmE) o (BrE) tailback on the approach to the city
b) ( remolque) trailer (AmE), caravan (BrE)2) (Méx) ( reverencia) bowhacer caravana con sombrero ajeno — (fam) to claim credit for somebody else's achievements
* * *1)a) ( de tráfico - retención) backup (AmE) tailback (BrE); (- hilera) convoyhabía una gran caravana a la entrada de la ciudad — there was a huge backup (AmE) o (BrE) tailback on the approach to the city
b) ( remolque) trailer (AmE), caravan (BrE)2) (Méx) ( reverencia) bowhacer caravana con sombrero ajeno — (fam) to claim credit for somebody else's achievements
* * *caravana11 = caravan, house trailer.Ex: The same authority also experimented for a number of years with a mobile consumer advice caravan which travelled a fortnightly rota of small market towns = El mismo organismo responsable también experimentó durante varios años con una caravana ambulante de información al consumidor que recorría las poblaciones con mercado ambulante quincenalmente.
Ex: The case of an arson fire that destroyed a house trailer and motorhome in Forestburg has been finally cracked.* camping para caravanas = caravan site.* caravana fija = mobile home.caravana22 = convoy, caravan.Ex: In order to execute this mammoth task, the route to the theatre was completely cleared immediately before the convoy set off.
Ex: Shipments of these goods arrive on caravans that travel on moonless nights to evade the searchlights of low-flying helicopters.* caravana de tráfico = tailback.* ir en caravana = go in + (a) convoy.* ruta de caravanas = caravan route.* * *Afuimos en caravana por la carretera we drove along in (a) convoyhabía una gran caravana a la entrada de la ciudad there was a huge backup ( AmE) o ( BrE) tailback on the approach to the cityuna larga caravana siguió al equipo desde el aeropuerto a long motorcade followed the team from the airportB (Ur) (pendiente) earringC ( Méx) (reverencia) bow* * *
caravana sustantivo femenino
1
(— hilera) convoy;
2 (Méx) ( reverencia) bow
caravana sustantivo femenino
1 (de camellos) caravan
(de coches en carretera) tailback, US backup
2 (remolque, roulotte) caravan
' caravana' also found in these entries:
Spanish:
arrastrar
English:
camper
- caravan
- pull
- RV
- tail back
- tailback
- traffic jam
- ear
- mobile
- tail
- trailer
* * *caravana nf1. [remolque] Br caravan, US trailer2. [de camellos] caravan;[de carromatos] wagon train;la caravana presidencial the presidential motorcade;una caravana humanitaria an aid convoy3. [atasco] Br tailback, US backup;* * *f1 ( remolque) trailer, Brcaravan2 de tráfico traffic jam, Brqueue of traffic3 Méx ( reverencia) bow* * *caravana nf1) : caravan2) : convoy, motorcade3) remolque: trailer* * *caravana n1. (remolque) caravan2. (atasco) traffic jam -
6 camioneta
f.1 van.2 pickup truck, pick-up, pickup, pick-up truck.3 bus.4 station wagon.* * *1 van* * *noun f.* * *SF (=camión) van, light truck; (=coche) estate car, station wagon (EEUU); CAm (=autobús) bus; Caribe minibuscamioneta de tina — CAm pick-up (truck)
* * *1) ( furgoneta) van; ( camión pequeño) light truck, pickup truck2) (AmL) ( coche familiar) station wagon (AmE), estate car (BrE)* * *= pickup truck, pickup.Ex. The mobile library was based on a converted pickup truck with a camper shell, plus a tent shelter, and camp lantern for night services.Ex. The article 'Cars, trucks, pickups, motorcycles, and tractors...' lists topics covered by a specialized library collection.* * *1) ( furgoneta) van; ( camión pequeño) light truck, pickup truck2) (AmL) ( coche familiar) station wagon (AmE), estate car (BrE)* * *= pickup truck, pickup.Ex: The mobile library was based on a converted pickup truck with a camper shell, plus a tent shelter, and camp lantern for night services.
Ex: The article 'Cars, trucks, pickups, motorcycles, and tractors...' lists topics covered by a specialized library collection.* * *1 (furgoneta) van2 (camión pequeño) light truck, pickup truck* * *
camioneta sustantivo femenino
( camión pequeño) light truck, pickup truck
camioneta sustantivo femenino
1 van
2 familiar bus
' camioneta' also found in these entries:
Spanish:
reparto
- cargar
English:
delivery
- pick
- station
- van
- wagon
* * *camioneta nfvan;[con la parte de atrás abierta] pick-up (truck)* * *f van;camioneta (de reparto) delivery van* * *camioneta nf: light truck, van* * *camioneta n van -
7 remolque
m.1 towing.ir a remolque de to be towed along by; to follow along behind, to be led by (figurative)2 trailer.3 camper, mobile home.4 tow line.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: remolcar.* * *1 (acción) towing2 (vehículo) trailer\a remolque in towhacer algo a remolque to do something unwillinglyir a remolque de alguien figurado to live in somebody's shadow* * *noun m.1) tow2) trailer* * *SM1) (=vehículo) trailer; (=caravana) trailer, semitrailer (EEUU), caravan; (Náut) ship on tow2) (=acción) towing3) (=cuerda) towrope* * *a) ( vehículo) trailerremolque para transportar caballos — horsecar (AmE), horsebox (BrE)
b) ( acción) towinghacer algo a remolque — (fam) to do something unwillingly
ir a remolque — (Auto) to be in tow
c) (Náut) ( cuerda) towrope, towing lined) (AmS) ( grúa) tow truck (AmE), breakdown van (BrE)* * *= tow, trailer.Ex. If roadside repairs aren't possible, however, the service arranges a tow.Ex. The Singapore mobile library service covers 10 points with 1 van and 2 trailers.----* a remolque = in tow.* camión con remolque = tractor-trailer.* casa remolque = mobile home.* enganche para el remolque = tow-bar [towbar].* gancho para el remolque = tow-bar [towbar].* llevar a remolque = take in + tow.* remolque de alquiler = U-Haul trailor.* semiremolque = semi-trailer.* * *a) ( vehículo) trailerremolque para transportar caballos — horsecar (AmE), horsebox (BrE)
b) ( acción) towinghacer algo a remolque — (fam) to do something unwillingly
ir a remolque — (Auto) to be in tow
c) (Náut) ( cuerda) towrope, towing lined) (AmS) ( grúa) tow truck (AmE), breakdown van (BrE)* * *= tow, trailer.Ex: If roadside repairs aren't possible, however, the service arranges a tow.
Ex: The Singapore mobile library service covers 10 points with 1 van and 2 trailers.* a remolque = in tow.* camión con remolque = tractor-trailer.* casa remolque = mobile home.* enganche para el remolque = tow-bar [towbar].* gancho para el remolque = tow-bar [towbar].* llevar a remolque = take in + tow.* remolque de alquiler = U-Haul trailor.* semiremolque = semi-trailer.* * *1 (vehículo) trailer2 (acción) towinghacer algo a remolque ( fam); to do sth unwillinglytodo lo hace a remolque he does things very reluctantly o unwillingly, you have to push him to do anythingir a remolque ( Auto) to be on townuestro país va a remolque de los demás en materia energética we lag behind the rest of the world in energy matterssiempre va a remolque de los demás she always goes along with what others say/do* * *
Del verbo remolcar: ( conjugate remolcar)
remolqué es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
remolque es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
remolcar
remolque
remolcar ( conjugate remolcar) verbo transitivo ‹ barco› to tug;
‹ coche› to tow
remolque sustantivo masculino
◊ ir a remolque (Auto) to be in tow
remolcar verbo transitivo
1 (un vehículo) to tow
2 (una embarcación) to tug
remolque sustantivo masculino
1 (acción) towing
2 (vehículo) trailer
3 Náut (soga, cabo) towrope
♦ Locuciones: a remolque, (por un vehículo) on tow, being towed
(a la fuerza, por insistencia) reluctantly, unwillingly
' remolque' also found in these entries:
Spanish:
caravana
- tráiler
- volcar
- arrastrar
- desenganchar
- enganchar
English:
towrope
- trailer
- horse
- semitrailer
- tow
* * *remolque nm1. [acción] towing;nos llevaron a remolque hasta el garaje they towed us to the garage;a remolque de: la política exterior del país va a remolque de la estadounidense the country's foreign policy is led by that of the United States;va a remolque de lo que dice su hermano he goes along with whatever his brother says2. [vehículo] trailer* * *m AUTO trailer;llevar a remolque to tow* * *remolque nm1) : towing, tow2) : trailer3)a remolque : in tow* * *remolque n (vehículo) trailer
См. также в других словарях:
camper van — camper vans N COUNT A camper van is a van which is equipped with beds and cooking equipment so that you can live, cook, and sleep in it … English dictionary
camper van — camper ,van noun count BRITISH a camper you stay in … Usage of the words and phrases in modern English
camper van — See ↑camper above • • • Main Entry: ↑camp … Useful english dictionary
camper van — UK / US noun [countable] Word forms camper van : singular camper van plural camper vans British a motor vehicle used for living in on holidays. It is smaller than a caravan … English dictionary
Camper Van Beethoven — Pays d’origine États Unis Genre musical Rock alternatif Années d activité 1983 … Wikipédia en Français
Camper Van Beethoven — Allgemeine Informationen Genre(s) Alternative Rock, Indie Rock Gründung 1983 Auflösung 1990 Neugründung … Deutsch Wikipedia
Camper Van Beethoven — Infobox musical artist Name = Camper Van Beethoven Img capt = Background = group or band Origin = California, United States Genre = Alternative rock Years active = 1984 1990 2000 present Label = I.R.S. Records Vanguard Pitch A Tent Records Rough… … Wikipedia
Camper Van Beethoven Is Dead. Long Live Camper Van Beethoven — Infobox Album Name = Camper Van Beethoven Is Dead. Long Live Camper Van Beethoven Type = compilation Artist = Camper Van Beethoven Released = 2000 Recorded = Genre = Length = Label = Pitch A Tent Records Producer = Reviews = Last album = This… … Wikipedia
Camper Van Beethoven (album) — Infobox Album | Name = Camper Van Beethoven Type = Album Artist = Camper Van Beethoven Released = August 1986 Recorded = May June 1986 Genre = Alternative Length = 1:06:39.773 Label = Pitch A Tent Producer = Self Produced Reviews = *Allmusic… … Wikipedia
ˈcamper ˌvan — noun [C] British a vehicle that can be used for living in when you are on holiday … Dictionary for writing and speaking English
List of Camper Van Beethoven band members — The following is a complete chronology of the various line ups of alternative rock music group Camper Van Beethoven. Camper Van Beethoven (originally called Camper Van Beethoven and the Border Patrol, ) formed in 1984 in Redlands, California,… … Wikipedia